본문 바로가기
반응형

로컬라이제이션2

20140418_이중반룡의 게임애가_해외진출준비는 현지화부터... 이중반룡의 게임애가 泥中蟠龍의 Game愛歌해외 진출 준비는 현지화부터... 18. Apr. 2014  얼마전 “Game Next Summit 2014”라는 행사가 있었다. 많은 국내외 모바일 게임 관계자들이 모였고, 많은 이야기들이 오고갔다. 2013년 성과에 대한 이야기와 2014년에 대한 기대 혹은 우려, 많은 서비스 지표와 나아갈 방향성 등의 이야기가 있었다. 물론 이 글에서 이 행사를 소개하고자 하는 것은 아니다. 필자가 이번에 하고자 하는 이야기는 여기서 오고간 많은 이야기 중 많은 업체의 대표들이 고민하고 있는 해외 진출에 대한 이야기이다.  국내 모바일 게임 시장의 최근 경향을 돌아보면 몇몇 소수의 게임들이 시장의 많은 부분을 독식하고 있으며, 하위 게임들은 제작비도 건지기 어려운 것이 현실.. 2024. 10. 15.
해외 서비스할 때, 현지화는 충분히 고민하자. 박형택의 게임, 콘텐츠 그리고 투자 해외 서비스할 때, 현지화는 충분히 고민하자. 28. Jul. 2024 국내 게임 시장의 포화 상태를 이야기하면서, 대안으로 많이 이야기되는 것이 해외 진출이다. 국내 게임의 해외 진출은 오래전부터 있었고, 국내 콘텐츠 산업 수출액의 60% 이상이 게임이 차지할 정도로 국내 게임의 해외 진출은 흔한 일이다. 국내 게임 시장은 규모 면에서도 북미나 중국 등과 비교하기는 어려워도 세계 시장에서 차지하는 비중이 작지 않다. 많은 해외 게임이 국내 서비스를 하거나, 한글화할 때 우리는 부족한 현지화에서 관해 많은 비판을 해 왔다. 그러나 정작 국내 게임의 해외 진출할 때, 제대로 된 현지화가 되지 못한 것에 대해서는 크게 이야기하지 않는다. 모든 제품은 거래되는 시장이 있고,.. 2024. 7. 28.
반응형